Подведены итоги ежегодного конкурса «Музыка перевода» Института лингвистики и международных коммуникаций (ИЛиМК) Южно-Уральского государственного университета (ЮУрГУ).
Студентка 4 курса СарФТИ НИЯУ МИФИ Екатерина Серегина (гр. ПМ-42, направление подготовки «Прикладная математика и информатика») заняла 2 место в номинации «Неязыковые специальности» и стала призером конкурса. Английский язык преподает Екатерине к.ф.-м.н. Ирина Гостева.
В 2026 году на конкурс, который проходил с 13 января по 15 февраля, поступило рекордное количество работ – 304, а его участники — студенты высших и средних образовательных учреждений, представляли самые разные города России.
Целью конкурса, который проводится кафедрой международных отношений, политологии и регионоведения, является совершенствование знаний, умений и навыков студентов, улучшение качества подготовки квалифицированных специалистов, повышение у студентов интереса к учебной деятельности и будущей профессии, формирование и развитие переводческой компетенции.
Участникам предлагалось испытать себя в искусстве перевода интернет-мемов с английского языка на русский. При переводе необходимо было обращать внимание не только на его языковую составляющую, но и визуальный ряд. Жюри оценивало как переводческие приемы, так и нестандартный подход к передаче изображения: сохранение оригинальной картинки, поиск своей картинки и другое.
С 10-ю интернет-мемами для перевода можно было ознакомиться в Приложении № 1 «Положения о проведении Конкурса Музыка перевода».
Поздравляем!

